Une
entreprise espagnole aux commandes du prochain site de tourisme européen
(de www.lecourrier.es 09/04/2013)
La Commission Européenne a choisie l’entreprise espagnole Segittur pour mettre en
place et animer les outils de communication du « portail de tourisme européen
».
Segittur,
entreprise publique rattachée au Ministère du Tourisme espagnol, est désormais
responsable du site internet du tourisme européen online. Ainsi, Segittur est
en charge de la mise en ligne, de la gestion d’information et de la diffusion
de ce nouveau portail. D’autres entreprises espagnoles, à savoir, GDTur
Planetmedia et l’Association internationale des handicapés EASPD participent
également à l’élaboration de ce nouvel outil.
Baptisé
Tourisme IT, le nouveau portail verra le jour en 2014. Son objectif est de
devenir une référence européenne en termes de tourisme, tout en utilisant les
nouveaux médias (TIC).
Ainsi, le site
proposera des informations concernant les secteurs du tourisme, de l’industrie,
des affaires, de la législation ou encore des ressources humaines sur chaque
pays de l’Union européenne.
Un’azienda
spagnola alla guida del prossimo sito del turismo europeo
La
Commissione Europea ha scelto l’azienda spagnola Segittur per mettere in
moto ed aggiornare gli strumenti di comunicazione del « portale del turismo
europeo ».
Segittur,
azienda pubblica collegata al Ministero del Turismo spagnolo, è d’ora in poi
responsabile del sito internet del turismo europeo online. In questo modo, Segittur
è incaricata della creazione, della gestione delle informazioni e della
diffusione di questo nuovo portale. Anche altre aziende spagnole, quindi, GDTur
Planetmedia e l’Associazione Internazionale Handicappati EASPD partecipano all’elaborazione
di questo nuovo strumento.
Battezzato
Turismo IT, il nuovo portale vedrà la luce nel 2014. Il suo obiettivo è
diventare un riferimento in Europa in termini di turismo, utilizzando i nuovi mezzi di comunicazione
(TIC).
Così,
il sito offrirà delle informazioni riguardanti i settori del turismo, dell’industria,
degli affari, della legislazione o ancora delle risorse umane su ogni paese
dell’Unione Europea.
Traduzione francese >
italiano
Nessun commento:
Posta un commento